Introduction:
In our beloved religion Islam, there are different types of duroods such as Durood Sharif, Durood Ibrahimi and Durood Tanjeena etc. And all of them have great merit and importance. Similarly, Durood-e-Taaj is also one of those Duroods which is of great importance. Durood Taj is a short Durood and is recited to fulfill very important wishes. By reciting Durood Taj, the visitation of Hazrat Muhammad (PBUH) is blessed. Durood Taj is also recited for protection from enemies and healing from diseases.
Benefits of reading Durood-e-Taaj
There are the benefits and wazaif of Durood e taj.
- A person who wears pure clothes and puts on perfume on the Friday night of the first to the fourteenth day of the month of Arj (i.e. from the 1st to the 14th of the lunar month) after the Isha prayer and performs ablution should go to bed after reciting Durood-e-Taaj 170 times. And if he does this for eleven nights, then he will get the visitation of Hazrat Muhammad (PBUH),IN SHA ALLAH.
- By reciting Durood-e-Taaj 11 times, one gets rid of jinn, devil and smallpox (چیچک کی بیماری).
- To purify the heart,Durood-e-Taaj is recited 60 times after Fajr prayer, 3 times after Asr prayer and 3 times after Isha prayer.
- Durood-e-Taaj is recited 41 times after Isha prayer till 40 nights in order to be safe from the evil of enemies, oppressors, envious people and rulers.
- The Wazif of Durood Taj is done after Isha prayer 7 times for blessing in sustenance (Rizq).
Durood e Taaj in Arabic
Darod e taj in arabic states that:
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ سَيِّدِنَا وَمَوْلَانَا مُحَمَّدٍ صَاحِبِ التَّاجِ وَالْمِعْرَاجِ وَالْبُرَاقِ وَالْعَلَمِ دَافِعِ الْبَلآءِ وَالْوَبَآءِ وَالْقَحْطِ وَالْمَرَضِ وَالْأَلَمِ اِسْمُهُ مَكْتُوبٌ مَرْفُوعٌ مَشْفُوعٌ مَنْقُوشٌ فِي اللَّوْحِ وَالْقَلَمِ سَيِّدِ الْعَرَبِ وَالْعَجَمِ جِسْمُهُ مُقَدَّسٌ مُعَطَّرٌ مُطَهَّرٌ مُنَوَّرٌ فِي الْبَيْتِ وَالْحَرَمِ شَمْسِ الضُّحَ بَدْرِ الدُّجَى صَدْرِ الْعُلَى نُورِ الْهُدَى كَهْفِ الْوَرَى مِصْبَاحِ الظُّلَمِ جَمِيلِ الشِّيَمِ شَفِيعِ الْأُمَمِ صَاحِبِ الْجُودِ وَالْكَرَمِ وَاللهُ عَاصِمُهُ وَجِبْرِيلُ خَادِمُهُ وَالْبُرَاقُ مَرْكَبُهُ وَالْمِعْرَاجُ سَفَرُهُ وَسِدْرَتُ الْمُنْتَهَى مَقَامُهُ وَقَابَ قَوْسَيْنِ مَطْلُوبُهُ وَالْمَطْلُوبُ مَقْصُودُهُ وَالْمَقْصُودُ مَوْجُودُهُ سَيِّدِ الْمُرْسَلِينَ خَاتِمِ النَّبِيِّينَ شَفِيعِ الْمُذْنِبِينَ أَنِيسِ الْغَرِيبِينَ رَحْمَةٍ لِلْعَالَمِينَ رَاحَةِ الْعَاشِقِينَ مُرَادِ الْمُشْتَاقِينَ شَمْسِ الْعَارِفِينَ سِرَاجِ السَّالِكِينَ مِصْبَاحِ الْمُقَرَّبِينَ مُحِبِّ الْفُقَرَاءِ وَالْغُرَبَاءِ وَالْمَسَاكِينِ سَيِّدِ الثَّقَلَيْنِ نَبِيِّ الْحَرَمَيْنِ إِمَامِ الْقِبْلَتَيْنِ وَسِيلَتِنَا فِي الدَّارَيْنِ صَاحِبِ قَابَ قَوْسَيْنِ مَحْبُوبِ رَبِّ الْمَشْرِقَيْنِ وَالْمَغْرِبَيْنِ جَدِّ الْحَسَنِ وَالْحُسَيْن مَوْلَانَا وَمَوْلَى الثَّقَلَيْنِ أَبِي الْقَاسِمِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ نُورٍ مِنْ نُورِ اللهِ يَا أَيُّهَا الْمُشْتَاقُونَ بِنُورِ جَمَالِهِ صَلّوُا عَلَيْهِ وَآلِهِ وَأَصْحَابِهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا
Durood-e-Taaj in urdu translation:
Durood-e-Taaj in urdu states that:
صاحبِ تاج وہ، شاہِ معراج و، شہسوارِ براق و امیرِ عَلَم،
دافعِ ہر بلا، دافعِ ہر وبا دافعِ قحط وامراض و رنج و الم
اسم لکھا گیا، اسم اونچا ہوا، اسم مُہرِ قبولِ شفاعت بھی ہے،
اسم کی برکتیں، اسم کی رونقیں، اسم لوح و قلم کی امانت بھی ہے
کیاعرب کیاعجم سب کے سردار ہیں، سب کے سردار کا ہے مقدس بدن،
حرم و کعبہ کو وہ جو منور کرے، وہ مہکتی وہ پاکیزہ سی اک کرن
چاشت گاہوں کا سورج وجود آپ ﷺ کا، آپ ﷺ ہر شب کی ظلمت کے ماہتاب ہیں،
صدر بزمِ بلندی و رفعت کے ہیں، راہ گزارِ ہدایت کے ماہتاب ہیں
ساری مخلوق کی ہیں وہ جائے اماں، ساری تاریکیوں کے وہ روشن چراغ،
نیک طینت ہیں وہ، نیک اطوار ہیں ان کے ہاتھوں میں ہیں بخششوں کے ایاغ
سَر سے پیروں تلک وہ کرم ہی کرم، رب حفاظت کرے بالیقیں آپ ﷺ کی،
اُن کے خدمت گزاروں میں جبریل ہے، اور سُواری براقِ حسیں آپ ﷺ کی
سفر اُنکا ہے معراج اور سدرۃ المنتہٰی مستقر اور مقام اُن کا ہے،
قاب قوسین کا مرتبہ اُنکا مطلوب ہے اور دارالسّلام اُن کا ہے
اور مطلوب ہی اُن کا مقصود ہے اور مقصود ہی اُن کا موجود ہے،
آپ ﷺ سارے رسولوں کے سردار ہیں، آپ ﷺ کا صرف اللہ معبود ہ
بعد میں سارے نبیوں کے آئے ہیں وہ، بخشوائیں گے ہر اِک گناہگار کو،
ہر مسافر کی کرتے ہیں غمخواریاں، رحمتیں بانٹتے ہیں وہ سنسار کو
عاشقوں کے دلوں کی وہ تسکین ہیں، اورمُرادِ ہر اِک صاحبِ شوق کی،
حق شناسوں کےخورشید وخاور ہیں وہ، سالِکینِ رہِ عشق کی روشنی
پیار محتاج ومفلس سے مسکین سے، ہر مقرب کی وہ رہنمائی کریں،
جن و انساں کے سرادر دونوں حرم دونوں قبلوں کی وہ پیشوائی کریں
دنیا اورآخرت کا وسیلہ ہیں وہ ، رتبہِ قابَ قوسین جن کو مِلا،
دونوں ہی مشرقوں مغربوں کا وہ رب، حاصل اُن کو خطاب اُسکے محبوب کا
جدِّ امجد ہیں حسنین کے اور ہر جن و انساں کے آقا و مولٰی ہیں وہ ،
والد قاسم کے بیٹے ہیں عبداللہ کے اور نورِ الہٰی کا حصّہ ہیں وہ
اے فدایانِ نورِ جمالِ نبی ﷺ ، آپ ﷺ پر آل و اصحاب پر صبح و شام،
جیسے حق بھیجنے کا ہے بھیجو بصد احترام و محبت درود و سلام
Durood-e-Taaj in roman english:
Durod e taj Transliteration states that:
Allahumma salli `ala sayyidina wa-mawlana Muhammadin sahibit taji wal-mi`raji wal-buraqi wal-`alam. Dafi` al-bala’i wal-waba’i wal-qahti wal-maradi wal-alam. ismuhu maktubum marfu`um mashfu`um manqushun fil lawhi wal-qalam. Sayyidil `arabi wal-`ajam. Jismuhu muqaddasum mu`attarum mutahharum munawwarun fil-bayti wal-haram. Shamsid duha badrid duja sadril `ula nuril huda kahfil wara misbahiz zulam. Jamilish shyami shafi` il-umam. Sahibil judi wal-karam. Wallahu `asimuhu. Wa jibrilu khadimuhu. Wal-buraqu markabuhu. Wal-mi`raju safaruhu wa sidratu al-muntaha maqamuhu.
Wa qaba qawsayni matlubuhu. Wal-matlubu maqsuduhu wal-maqsudu mawjuduh. Sayyidil mursalin. Khatimin nabiyyeena shafi`il mudhnibin. Anisil gharibeena rahmatil lil `alamin. Rahatil `ashiqeen. Muradil mushtaqeen. Shamsil `arifeen. Sirajis salikeen Misbahil muqarrabeen. Muhibbil fuqara’ay wal-ghuraba’ay wal-masakeen. Sayyidith thaqalaynay nabiyyil haramayn. imamil qiblatayn. Waseelatina fid darayn. Sahibi qaba qawsayni mahbubi rabbil mashriqayni wal-maghribayn. Jadd al-hasani wal-husayn mawlana wa mawlath thaqalayn Abil Qasimi MUHAMMAD dibni `Abdillahi nurinm min nurillahi yaa ayyuhal mushtaquna bi nuri jamalihi sallu `alayhi wa alihi wa ashabihi wa sallimu taslima.
Durood-e-Taaj translation in english :
Translation of darood e taj in english states that: